Kulturell känslighet i möten

Maria, 77 år, kom till minnesföreningens stödgrupp för personer med minnessjukdom med en reserverad inställning. Hon höll sig till en början tyst, eftersom det kändes svårt att aktivt delta i samtalet på finska. Grupphandledaren Petri märkte att Marias deltagande förblev ytligt och funderade på hur verksamheten kunde göras mer meningsfull. Han stannade upp för att reflektera över sin egen arbetsmetod och hur kulturell mångfald bättre kunde beaktas i gruppen.

 

Hur kan en grupphandledare anpassa gruppens verksamhet så, att alla deltagare har samma möjlighet att delta?

Kulturellt sensitivt minnesarbete bygger på den professionellas känslighet att möta människor samt rätt attityd. Attityden innebär öppenhet, respekt och empati. Den börjar med en själv och är ett medvetet val att förhålla sig till kulturella skillnader på ett konstruktivt sätt och se dem som en källa till rikedom, inte som hinder.

Öppenhet och självinsikt
I arbetsmetoden är det viktigt att den professionella är medveten om sina egna fördomar, värderingar och föreställningar. En respektfull attityd till andra kulturer och levnadssätt kräver förmåga att granska och vid behov utmana sina egna attityder. Speciellt i en kulturellt mångfaldig arbetsmiljö bör yrkespersonen vara beredd att lära sig nytt och anpassa sitt arbetssätt utifrån den enskilda klientens behov.

Empati och lyssnande
Det är viktigt att den professionella lyssnar på och förstår klientens upplevelser och känslor utan förutfattade meningar. Empati innebär inte bara att känna igen, utan också aktivt lyssna och höra klientens röst på alla nivåer. Detta är särskilt viktigt när klienten  har en annan kulturell bakgrund. Helhetsmässigt bör attityden vara icke-dömande och förstående så att klienten känner sig hörd och sedd.

Bygga förtroende
Förtroende är en central del av kulturellt sensitivt minnesarbete. Klienter med olika kulturella bakgrunder kan känna misstänksamhet gentemot myndigheter eller vårdpersonal, vilket gör det särskilt viktigt att bygga förtroende. Yrkespersonen bör vara konsekvent, pålitlig och visa att hen respekterar klientens kulturella identitet.

 

Mies katsoo ikkkunasta.

Att nå ut till personer med olika språk- och kulturbakgrund

Minnessjuka personer från olika språk- och kulturgrupper och deras närstående tar kanske inte lika aktivt kontakt eller söker sig till tjänster och verksamhet, även om behovet är stort.

Att nå ut till invandrare i minnesarbetet kräver medveten planering, nätverkande och förtroendeskapande. Det är viktigt att förmedla information och kommunicera på ett tydligt och lättförståeligt språk, även på andra språk. Man kan också fundera på vilka kommunikationskanaler och -metoder som kan användas.

Samarbete med exempelvis invandrarorganisationer, mångkulturella center och språkgemenskaper är ett bra sätt att nå människor. Dessa aktörer har förtroende i sina gemenskaper och kan fungera som en bro mellan klienterna och minnesarbetets professionella.

Nätverk och kontaktpersoner i gemenskaperna kan introducera verksamhetens sätt att fungera. Det är viktigt att fråga personer med olika språk- och kulturbakgrund direkt om deras erfarenheter, behov och önskemål för att stödet ska fungera så bra som möjligt för dem.

 

Arbetsmetoden avgör hur attityder blir konkreta i det dagliga arbetet och i mötet med klienten. Den innefattar de konkreta arbetssätt och verktyg som yrkespersonen använder för att stödja den minnessjuka personen och dennes närstående.

Att ta hänsyn till hela familjen och gemenskapen
I en mångkulturell miljö kan klientens familjerelationer skilja sig mycket från majoritetskulturen, och även gemenskapens roll kan vara betydande. Det är viktigt för den professionella att ta hänsyn till viktiga familjerelationer och eventuella gemenskapsroller och seder som påverkar klientens liv och vård. Dock bör man undvika antaganden om att familjen automatiskt deltar i vården.

Främjande av delaktighet och flexibla metoder
Kulturell känslighet kräver att den professionella använder arbetsmetoder som främjer delaktighet, är flexibla och tar hänsyn till klientens kulturella bakgrund. Detta kan innebära mod att prova nya arbetssätt och anpassa dem efter klientens behov och önskemål. i det mångkulturella minnesarbetet kan exempelvis teknologi, minnesövningar på flera språk, digitala möten, användning av kulturellt betydelsefulla föremål eller inkludering av andra seder och traditioner ingå.

Nätverk och samarbete
Kulturellt sensitivt minnesarbete är inte enbart på en individuell yrkespersons ansvar utan kräver samarbete mellan olika aktörer och organisationer. Klienter med olika kulturella bakgrunder kan behöva hjälp inom flera livsområden, som t.ex. språkkunskaper, juridik eller stödnätverk. Samarbete med invandrarorganisationer, mångkulturella center och andra gemenskaper är viktigt för att erbjuda mångsidigt stöd. Genom samarbetet kan yrkespersoner också hitta nya verktyg till sitt jobb. Ett bra sätt är också att använda frivilliga med samma språkbakgrund för att sprida information och ge stöd.

 

Kultursensitivitet betyder inte separata tjänster för alla målgrupper, utan tjänster som kan anpassas efter olika klienters behov.

Individuella uppgifter

  1. Varför kan kultursensitivt minnesarbete kännas utmanande eller skrämmande? Namnge de känslor som denna situation kan väcka i dig. Reflektera över hur du kan hantera rädsla och osäkerhet i ditt arbete och hur mod och öppenhet kan hjälpa dig att utvecklas som en kulturellt sensitiv yrkesperson.
  2. Skriv ett kort brev till dig själv. Föreställ dig att du har arbetat med klienter med invandrarbakgrund i ett år.
    • Vad har du uppnått personligen?
    • Vilka är dina framgångar?
    • Fanns det något som var utmanande?
    • Vad har du lärt dig?
      Berätta för dig själv vad du beundrar i sättet du började arbeta med klienter med invandrarbakgrund.

Gruppuppgifter

  1. Gemenskapens styrkor och utvecklingsområden
    Vilka styrkor och utvecklingsområden finns i din egen arbetsgemenskap ur perspektivet av kultursensitivt minnesarbete? Nedan finns en lista med saker som är bra att ha på en arbetsplats, som arbetar mångkulturellt:
    Kreativitet, öppenhet för nya saker, mångsidig verksamhet, undvikande av fördomar, inkluderande kommunikation, samarbetsnätverk, entusiasm, vilja att påverka.

    • Välj om detta är en styrka eller ett utvecklingsområde hos er.
    • Ni kan också nämna andra styrkor eller utvecklingsområden som ni kommer att tänka på.
  2. Uppgift för kreativ problemlösning
    Hur kan ni bäst bygga arbetsmetoder som exkluderar invandrare? Gör en lista på allt ni kan göra för att säkerställa, att ni inte stödjer minnessjuka och deras närstående med olika språk- och kulturbakgrund.

    • Gå igenom listan punkt för punkt och fråga er själva: Finns det något ni gör just nu som på något sätt liknar dessa punkter? Var ärliga för att kunna identifiera och lyfta fram skadliga arbetsmetoder.
    • Gå igenom de markerade punkterna på er lista och bestäm vilka första steg som hjälper er att utveckla det som skapar oönskade resultat. Skriv ner lösningarna på papper. Exempelvis: Vad tänker vi göra annorlunda?

Se också

Nainen katsoo ikkunasta.

Beaktande av kulturbakgrunden i kundarbete

Bekanta dig med temat
Nainen katsoo mietteliäänä kauas.

Fördomars inverkan i minnesarbete

Bekanta dig med temat
Mies istuu sohvalla.

Interaktion med en kund med annan språkbakgrund

Bekanta dig med temat

Mer information

Ida Mitchell
Ida Mitchell hankekoordinaattori 044 727 7401 ida.mitchell@muistiliitto.fi

Muistiopas-hanke; eri kieli- ja kulttuuritaustaisten muistisairaiden ja läheisten tukeminen, monikulttuurisen muistityön kehittäminen ja vahvistaminen (suomi, svenska, English)

Sven Claes
Sven Claes asiantuntija 044 731 3176

Muistiopas-hanke; eri kieli- ja kulttuuritaustaisten muistisairaiden ja läheisten tukeminen, monikulttuurisen muistityön kehittäminen ja vahvistaminen (suomi, svenska, Deutsch, English)